2017/08/18, 17:12
Срочно:
ГлавнаяНовостиОбществоСколько в наших городах украинского?
Сколько в наших городах украинского?

Сколько в наших городах украинского?

Всеукраинская общественная инициатива «Патриотические экскурсии» привлекает к популяризации нашей настоящей истории.




Очередные откровения, которые недавно озвучил на весь мир «отец русских скрєп», в очередной раз подтвердили прогнозы экспертов, что информационная война страны-агресорки в дальнейшем только усиливаться. К сожалению, она не ограничивается только устным творчеством. Не секрет, что в научных изданиях немало подобной бредятины понаписано российскими руками.

И опровергать их еще не начинали. Читаю заметки с международной конференции, посвященной Украинской революции 1917-1921 годов, которая на днях работала в Киеве, и почему-то не удивляюсь, что концепцию Украинской революции, которая бы объяснила отличия от революции в России, так долго разрабатывали. Понадобилось время, чтобы историки из советских людей стали украинцами, говорят ее участники.

Именно поэтому большинство его участников — музейщики, краеведы, историки, библиотекари, а в программе предусмотрено не только создание и презентацию маршрутов, но и лекции, семинары, тренинги, где учат, как добывать правдивую информацию.

Уже первые два собрания в Киеве показали, что есть люди, способные разглядеть украинский контекст в Харькове, Запорожье, Днепре, Одессе, Мариуполе, Львове — да-да, не удивляйтесь. Потому вам охотно расскажут о средневековый, австрийский, польский Львов, но не украинский. Спросите у самих львовян хоть одно место, где находился Степан Бандера, замечает Сергей, не скажут, а это город с ним ассоциируется. А действительно, где? — заинтересовался и сам инициатор проекта. И поставил задачу разработать такой маршрут его участнице Галине Вилійці-Ждан.

Видели бы вы, с каким вниманием слушали ее разведку участники третьего форума, который недавно состоялся в Днепре. Именно этот город, как и поддержка областной власти, сделали его проведения, в очередной раз подтвердив, что край не случайно снискал славу форпоста украинской государственности. Кстати, встреча в Агентстве развития Днепра стала еще одной лабораторией обмена опытом для участников проекта. Сразу скажу: то, что делает его команда для продвижения современного образа города, интересного для туристов, достойное подражания.

Прошло совсем немного времени, а немало негативных характеристик, которые ассоциировались с этим городом, удалось избавиться. Например, во время анкетирования выяснилось, что дети уже не знают, что раньше это был закрытый город, мало кучу негативных проблем. Не увидели советизации и те из нас, кто впервые посещает Днепр. Потому краевед Антон Мухин рассказал нам о прошлом украинского Екатеринослава, а самым большим впечатлением от сегодняшнего города стало посещение Музея АТО, где почтили всех героев края — мертвых и живых — с таким неравнодушием, что сердце сжимается от сопереживания и боли.

Несомненно, проект нуждается в популяризации наработок, ведь не всегда такие темы находят поклонников. Блестящий экскурсовод львовянка Наталья Зубик не первый год предлагает туристам экскурсию украинским Львовом. Говорит, что эта идея зародилась давно, когда услышала, что это польский город. Тогда удивилась: как так может быть? «Так, пласт польской истории есть, но он не единственный, который был во Львове и, наконец, чтобы мы были польским городом, то здесь не было бы независимой Украины, — говорит она. — У нас много горожан творили украинскую историю. Для меня они герои. Так я и назвала экскурсию «Львов — город героев». Но пока массового интереса к ней нет. Вот если бы о кофе и пиво»…

Не менее интересные факты привел заведующий столичного музея Украинской революции 1917-1921 годов Александр Кучерук, который читал лекцию по этой тематике. Мне больше всего запомнился его ответ на вопрос, как музей популяризирует объективный взгляд на те события. О консерватизме нашей школы сама неоднократно писала, но то, что он уходит так далеко… Ученый не может допроситься у директоров прочесть лекцию! И это школьникам старших классов, многие из которых сдают ВНО по истории. В то же время порадовала другая информация: через музей прошел поток переселенцев с востока. Такой заинтересованности, говорит господин Кучерук, не ожидал. Причем экскурсия, рассчитанная на час, часто длилась более трех — таким был интерес к услышанному.

Следует отметить, что и на форуме участники с востока страны не преобладали. Что позвало поучаствовать в проекте, спрашиваю у Натальи Бондаренко из Славянска.

— До войны моя турфирма принимала много туристских групп, — рассказывает она. — С началом оккупации я покинула город, а после освобождения вернулась и два года проработала в организации «Человек в беде», ездила в серую зону, помогала людям. Скажу честно, эта работа меня очень измотала. Сейчас вместе с единомышленниками создала общественную организацию «Фонд поддержки лиц старшего возраста», но параллельно пытаюсь вернуться в туризм. Хоть понимаю: так, как было, уже не будет. Скажем, раньше нашей изюминкой была Святогорская лавра, сейчас добавлю: твердыня русского патриархата. Не с чужих слов знаю, какую роль он сыграл в славянских событиях. Как раньше, вести экскурсии уже не могла и не знала, как рассказывать теперь. Как стена какая-то стояла. Приехав сюда, поняла, как это делать. Ибо столько интересного услышала от коллег, которые работают на Донбассе. Ведь Славянск — это настоящая Украина, у него история не такая, как в маленьких шахтерских городков, образованных с советских времен. Я вроде и знала некоторые факты, но их интерпретация была другой или они казались неважными. Теперь получила направление, по которому надо идти, как добывать правдивую информацию, посмотрела, как это делают другие.

Оцени материал:

Ответить